PAPELES DE COLORES * COLORED PAPER * 色紙

Papeles de colores hay muchisimo en el mercado, pero…. la curiosidad y la inquietud de saber que resulta del teñido con diferentes alimentos me motiva a probar.

There are a lot of colored papers in the market, but … the curiosity, and the restlessness of knowing what is the results from the dyeing with different foods motivates me to test.

Anteriormente habia probado con los te de flor de jamaica que vienen en saquitos y los papeles tomaron un color similar al de los te ingles. Esta vez estuve experimentando con los frutos de jamaica que encontre en un supermercado asiatico.

Previously I had tried dye with the hibiscus tea that comes in tea bags and the papers took a color similar to English tea. This time I have experimented with the fruits of hibiscus that I found in an Asian supermarket.

2018-07-14 14.16.45.jpg

con diferentes papeles. / with different papers.

2018-07-14 14.19.26.jpg

2018-07-14 14.18.38.jpg

Me gusta mucho como resulto sobre unas fichitas (tarjetas de indice) viejitas y amarillentas.
I like it a lot how it turns out the old and yellowish little index card.

2018-07-14 14.21.25.jpg

Con estos bellos papeles vamos de visita al FINDE FRUGAL de MARCELA!!

Tengan un hermoso finde!!!

Have a beautiful weekend!!

素敵な週末をお過ごし下さい❣❣❣

 

 

 

 

Advertisements

NECESITA MAS COLOR * NEED MORE COLOR * まだ色が足りない

Tengo un bolso (no se desde cuando) que me gusta usarlo en verano.
La tecnologia avanza y en el bolsillito que tiene no cabe mi celular.

I have a bag (I don’t know since when) that I like to use it in summer.
The technology advances and in the little pocket that it has, my cell phone doesn’t fit.

Y se me ocurrio hacerle un bolsillo para el celular.

And it occurred to me to make a pocket for the cell phone.

2018-07-06 16.03.57.jpg

bolsillo interno / inside pocket

2018-07-06 16.04.38.jpg

Le hice un corte donde ubique el bolsillo y coloque el cierre. Necesitaba un poco de color y comence a bordar….
Made a cut where I located the pocket and put the zipper. Needed a little color and I began to embroider ….

2018-07-06 16.05.41.jpg

Un poco de color que me gusta. / A little bit of the color that I like.

2018-07-06 16.07.37

un poco de un color mas alegre…. / a little more cheerful color…

2018-07-06 16.08.49.jpg

Se ve muy cargado en el medio, le voy a poner mas color para integrar todo… / It looks very loaded in the middle, I’m going to put a little more color to integrate everything…

2018-07-06 16.10.32.jpg

así estuve por un bolsillo que me tomó menos de una hora.
so on like that for a little pocket that took me less than an hour.

2018-07-06 16.13.44.jpg

Me tomo un mes para parar de bordar y quedar satisfecha, mientras usaba el bolso con el bordado a medias.  / It took me a month to stop embroidering and be satisfied, while I was using the bag with half embroidery.  LOL

2018-07-06 16.25.06.jpg

2018-07-06 16.26.31.jpg

Por el momento estoy a gusto como quedo, no puedo asegurar si un dia se me ocurre agregarle algo o quitarle una flor.
At the moment I am comfortable as it is, I can’t say if one day I’ll add something or remove some flower.

Me voy a lucir el bolso y a inspirarme al FINDE FRUGAL de MARCELA!!!

Tenga un hermoso finde!!!

Have a beautiful weekend!!!

素敵な週末をお過ごし下さい❣❣❣

 

 

 

DETALLES * DITAILS * お気持ち

El año pasado hice estos “porta celular/tablet/libreta” para el dia del padre. De un pantalon cargo hice dos, uno para mi esposo Oso y el otro para mi papá.

Last year I made these “cell phone / tablet / notebook holder” for Father’s Day. I made two from a cargo pants, one for my hubby Bear and the other one for my father.

Que con el uso diario quedó así!
That with the daily use end up like this!

2018-06-29 15.45.26.jpg

y era tiempo de ser reemplazado / and it was time to be replaced

2018-06-29 15.46.30.jpg

rescate de tela no dañada / rescue of undamaged fabric

2018-06-29 15.47.48.jpg

forrado con tela de un color similar / lined with fabric of a similar color

2018-06-29 15.48.37.jpg

Dos nuevos porta multi elementos, uno para mi esposo Oso como regalo detalle del dia del padre y el segundo para mi hijo.
Two new multi-element holders, one for my hubby Bear as a gift for the father’s day and the second one for my son.

2018-06-29 15.49.44.jpg

Hombres felices con su detallito, mision cumplida!!!

Es hora de ir a inspirarme al FINDE FRUGAL de MARCELA!!!

Tengan un hermoso finde!!!
Have a beautiful weekend !!!
素敵な週末をお過ごし下さい❣❣❣

SOMBRERO * HAT * 帽子

夏には、欠かせないアクセサリー。
Un accesorio infaltable para el verano.
A must-have accessory for summer.

 

2018-06-22 11.54.29.jpg

少し色付けてあげました。
Le di unos toques de color.
I gave a few touches of color.

2018-06-22 12.40.00.jpg

心の妹から貰ったハンカチと数年前に作った花のブローチ。
Pañuelito recuerdo de mi hermanita del alma y unos broches de flores hechas hace un tiempo atras.
Handkerchief from my little sister of the soul and some flower brooches made some time ago.

2018-06-22 11.55.10.jpg

北半球では正式に夏が始まりました。雨が降ってます。
Ha comenzado oficialmente el verano por el hemisferio norte y aquí esta lloviendo….
Summer has officially begun in the northern hemisphere and it’s raining over here….

Nos vamos a pasear al FINDE FRUGAL de MARCELA  y a empaparnos de inspiracion!

Tengan un hermoso finde!!!

Have a beautiful weekend!!!

素敵な週末をお過ごし下さい❣❣❣

 

 

 

 

CORTE Y BOLSILLO * CUT AND POCKET * 切ってポケット

Encontré una chomba o polo que me gusto, peeeero….era muy largo.
I found a polo that I liked, but … it was to long for me.

2018-06-15 13.34.09.jpg

Corte al largo adecuado y lo use para hacerle un pequeño bolsillo.
Cut to the proper length and use it to make a small pocket.

2018-06-15 13.39.38.jpg

2018-06-15 13.36.46.jpg

2018-06-15 13.38.28.jpg

2018-06-15 13.36.00.jpg

2018-06-15 13.37.39.jpg

y tengo una prenda nueva para estrenar!
and I have a new shirt to wear!

Es viernes tiempo para pasar a inspirarnos al FINDE FRUGAL de MARCELA!

Tengan un hermoso finde!!!!

Have a beautiful weekend!!

素敵な週末をお過ごし下さい❣❣❣

 

 

COMBINACION DE ROSAS * COMBINATION OF ROSES * バラの組み合わせ

Las rosas son una de mis flores favoritas y los estampados en telas son hermosas.

Roses are one of my favorite flowers and prints on fabrics are beautiful.

バラは私の大好きな花の一つで、生地にプリントされると素晴らしいです。

2018-06-03 11.02.42.jpg

2018-06-03 11.03.48.jpg

2018-06-03 11.09.24.jpg

2018-06-03 11.06.04.jpg

2018-06-03 11.08.04.jpg

2018-06-03 11.10.20.jpg

Este sera desde ahora mi nuevo porta agenda.

This will be from now my new planner/calendar holder.

これが、これから私の新手帳ホルダーになります。

Y con ella me siento a planificar mi semana mientras visito FINDE FRUGAS de MARCELA!

Tengan un hermoso domingo e inicio de semana!

Have a beautiful Sunday and star of the week!!!

美しい日曜日と週の始まりをお過ごしください❣❣❣

 

PULLED STRING PAINTING

Estas últimas semanas se ha hecho viral un video con una tecnica que habia visto en YouTube casi un año atras.
These last weeks a video with a technique that I had seen on YouTube almost a year ago has gone viral.

A quien la vi por primera vez explicando esta tecnica fue a  STACY. 

Who I saw for the first time explaining this technique was Stacy

Me puse a probar… / I started to try…

2018-05-25 15.05.23

los primeros / first tests

2018-05-25 15.06.50.jpg

Toman bien los colores en telas firmes / takes colors well on firm fabrics

2018-05-25 15.07.47.jpg

prueba en diferentes papeles / test in different papers

2018-05-25 15.08.43.jpg

2018-05-25 15.12.51.jpg

utilice acrilicos, con los hilos dejandolos secar un poco sobre papel de cocina.

Es viernes de revolucion en Argentina me llevo estas flores a festejar al FINDE FRUGAL de MARCELA!

Tengan un hermoso finde largo!

Have a beautiful long weekend!

素敵な三連休をお過ごし下さい❣❣

BALSA * RAFT * 筏

Balsa estilo Kon-Tiki, hecho con palillos descartables y ramitas.

Kon-Tiki style raft, made with disposable chopsticks and twigs.

使い捨ての箸と小枝を利用して造った、コンティキスタイル筏。

(Obra de mi hijo / my son’s work / 息子の作品)

2018-05-18 14.40.58.jpg

2018-05-18 14.41.45.jpg

2018-05-18 14.42.30.jpg

2018-05-18 14.43.38.jpg

Es viernes, nos vamos navegando al FINDE FRUGAL de MARCELA!

Tengan un hermoso finde!

Have a beautiful weekend!

素敵な週末をお過ごし下さい❣❣

 

 

マスク * BARBIJO * MASK

El nivel de polen esta insoportable, asi que me decidi a hacerme un barbijo.
The level of pollen is unbearable, so I decided to make myself a mask.

2018-05-11 23.30.14.jpg

conformada de tres capas de telas, una estampada y dos de gasa.
composed of three layers of fabrics, one printed and two gauze.

2018-05-11 23.31.04.jpg

2018-05-11 23.32.03.jpg

2018-05-11 23.33.33.jpg

me consigo unas antiparras y estaré completamente protegida del polen
I get some goggles and will be completely protected from pollen

2018-05-11 23.36.11.jpg

Es viernes es tiempo de relajarse un poco e inspirarse en el FINDE FRUGAL de MARCELA!

Tengan un hermoso finde!!

Have a beautiful weekend!!

素敵な週末をお過ごし下さい❣❣